WEIGHT: 65 kg
Services: Cunnilingus, Rimming (receiving), Uniforms, Golden shower (out), TOY PLAY
To browse Academia. Skip to main content. You're using an out-of-date version of Internet Explorer. Log In Sign Up. Tom Hoogervorst. Wacana, Vol. A surprisingly little amount of linguistic research has heretofore been carried out on this subject, whereas it transpires from this study that enough intriguing and unique things can be found in this Southeast Asian metropolis, both among its Javanese majority as well as its Madurese and Chinese inhabitants.
Due to the lack of earlier relevant publications, this research is largely based on the results of several ieldwork trips, which included the pleasant activities of watching television, interviewing people and making excursions in and around Surabaya to experience how languages are used in daily life. Keywords Urban social environment, Javanese language, Surabaya, linguistics, language contact, slang, and Indonesian media. In this city, the Indonesian revolution started in In this city, the Indonesians for the irst time convinced the world of the seriousness of their struggle for independence.
Nowadays, it has developed into a metropolitan centre of economics, trade, but also culture. In addition, he worked as a translator Indonesian-Dutch and carried out research on the lexical inluence of Dutch on regional languages in Indonesia. His further interests include archaeology, descriptive linguistics, literature and philology, in particular the exploration of Malay and Javanese manuscripts kept in the University Library in Leiden.
The main research question I will address is how we should view the linguistic situation of Surabaya. Arps and co-supervised by Dr. The current paper is largely an adaptation of this work, though time and space restricted me from going deeply into the descriptive linguistics of vernaculars found in Surabaya. This paper consists of ive sections. The irst addresses the main languages spoken in Surabaya.
Next to the national language, Bahasa Indonesia, the city is home to several locally developed dialects and mixed languages. In the second section, I describe the usage of slang speciic to Surabaya. The fourth section offers a case study on televised language, in which I discuss the trajectories of the regional television station JTV Surabaya.